Good Contents Are Everywhere, But Here, We Deliver The Best of The Best.Please Hold on!
Data is Loading...
INGLES

Inglés

El Marco común europeo de referencia para las lenguas (MCERL) nosproporciona la base para la elaboración de nuestro programa para elaprendizaje de inglés como lengua extranjera, a la vez que nos ofrece lasoportunas orientaciones curriculares, así como las características de laspruebas y exámenes que desarrollamos con nuestras alumnas y alumnos.El MCER contempla 3 niveles, subdividiéndose cada uno de ellos en otros dos,configurando la siguiente escala de 6 niveles:

A

A1 Nivel Acceso A2 Nivel Plataforma

B

B1 Nivel Umbral B2 Nivel Avanzado

C

C1 Nivel Dominio Operativo C2 Nivel Maestria

En un NIVEL A1, el sujeto debe ser capaz de comprender y utilizar expresiones cotidianas de  uso muy frecuente, así como, frases sencillas destinadas a satisfacer necesidades de tipo inmediato. 

Puede presentarse a sí mismo y a otros, pedir y dar información personal básica sobre su  domicilio, sus pertenencias y las personas que conoce. 
Puede relacionarse de forma elemental siempre que su interlocutor hable despacio y con  claridad y esté dispuesto a cooperar.

En un NIVEL A2, la persona debe ser capaz de comprender frases y expresiones de uso  frecuente relacionadas con áreas de experiencia que le son especialmente relevantes. 

Sabe comunicarse a la hora de llevar a cabo tareas simples y cotidianas que no requieran más  que intercambios sencillos y directos de información sobre cuestiones que le son conocidas o habituales. 
Sabe describir en términos sencillos aspectos de su pasado y su entorno, así como cuestiones  relacionadas con sus necesidades inmediatas. 

En un NIVEL B1, el usuario debe ser capaz de comprender los puntos principales de textos  claros y en lengua estándar si tratan sobre cuestiones que le son conocidas. 

Sabe desenvolverse en la mayor parte de las situaciones que pueden surgir durante un viaje  por zonas donde se utiliza la lengua.
Es capaz de producir textos sencillos y coherentes sobre temas que le son familiares o en los  que tiene un interés personal. 
Puede describir experiencias, acontecimientos, deseos y aspiraciones, así como justificar  brevemente sus opiniones o explicar sus planes. 

En un NIVEL B2, el individuo debe ser capaz de entender las ideas principales de textos  complejos que traten de temas tanto concretos como abstractos, incluso si son de carácter 
técnico, siempre que estén dentro de su campo de especialización.

Puede relacionarse con hablantes nativos con un grado suficiente de fluidez y naturalidad, de  modo que la comunicación se realice sin esfuerzo por parte de los interlocutores. 
Puede producir textos claros y detallados sobre temas diversos, así como defender un punto de  vista sobre temas generales, indicando los pros y los contras de las distintas opciones. 

En un NIVEL C1, el sujeto debe ser capaz de comprender una amplia variedad de textos  extensos y con cierto nivel de exigencia, así como reconocer en ellos sentidos implícitos. 

Sabe expresarse de forma fluida y espontánea sin muestras muy evidentes de esfuerzo para  encontrar la expresión adecuada
Puede hacer un uso flexible y efectivo del idioma para fines sociales, académicos y  profesionales
Puede producir textos claros, bien estructurados y detallados sobre temas de cierta  complejidad, mostrando un uso correcto de los mecanismos de organización, articulación y cohesión del texto. 

En un NIVEL C2, la persona debe ser capaz de comprender con facilidad prácticamente todo lo  que oye o lee. 

Sabe reconstruir la información y los argumentos procedentes de diversas fuentes, ya sean en  lengua hablada o escrita, y presentarlos de manera coherente y resumida. 
Puede expresarse espontáneamente, con gran fluidez y con un grado de precisión que le  permite diferenciar pequeños matices de significado incluso en situaciones de mayor complejidad.
Para cada uno de estos niveles identificamos cuatro destrezas básicas:
  • Comprensión de textos orales (Oral Comprehension)

  • Producción de textos orales (Oral Production)

  • Comprensión de textos escritos (Written Comprehension)

  • Producción de textos escritos (Written Production)

MÉTODOS

En función de las necesidades de nuestros usuarios, establecemos 3 métodos:

Integral Learning Method (ILM)

Método de Aprendizaje Integral:

Se trabajan y combinan las cuatro destrezas básicas en el prendizaje de un idioma, con especial incidencia sobre la comprensión y producción oral.
Oral Comprehension
0%
Oral Production
0%
Written Comprehension
0%
Written Production
0%

Conversation Learning Method (CLM)


Método de Aprendizaje a través de  la Conversación: 

Se incide fundamentalmente en la oralidad, tanto a nivel de comprensión como de producción.
Oral Comprehension
0%
Oral Production
0%
Written Comprehension
0%
Written Production
0%

Profesional Learning Method (PLM)


Método de Aprendizaje Profesional:

Basado en la mejora de la capacidad de expresión oral y escrita.
Oral Comprehension
0%
Oral Production
0%
Written Comprehension
0%
Written Production
0%